metapixel
Ir al contenido principal

Autor: Jeff Thielman

Declaración del IINE sobre el límite de refugiados de la Administración Trump para el próximo año fiscal

Límite de refugiados de la Administración Trump para 2019

Límite de refugiados de la Administración Trump para el próximo año fiscal...

Este no es el tipo de noticias que queremos compartir en el Día de la Ciudadanía, ni en ningún otro día. Huelga decir que la comunidad del IINE está muy decepcionada por esta política miope y mezquina. Rechazar a los refugiados significa que las personas que lo merecen no pueden venir a Estados Unidos, que las familias permanecen separadas y que nuestra economía futura sufrirá por la escasez de trabajadores dispuestos.

Por no hablar del hecho de que Estados Unidos está dando un mal ejemplo al resto del mundo en un momento en el quehay 25,8 millones de refugiados durmiendo lejos de sus hogares esta noche.

Seguiremos defendiendo a los refugiados, atendiendo a los que hemos acogido recientemente en Nueva Inglaterra y satisfaciendo las necesidades de una población inmigrante vibrante y trabajadora en Massachusetts y New Hampshire.

Gracias por su apoyo.

Llamamiento a la acción: Techo de admisión de refugiados para 2019

El techo de admisiones de refugiados podría ser fijado por el Presidente en 25.000 personas para el año fiscal 2019. Esto supondría un recorte de más del 40% respecto al límite de este año.

Qué puede hacer usted:
Llame directamente a las oficinas del Congreso. Puede ponerse en contacto con los representantes de EE.UU. en DC llamando al 202-225-3121, y con los senadores de EE.UU. llamando al 202-224-3121. Pida a la operadora que le ponga en contacto con la oficina correspondiente. Además, como el Congreso no está reunido y la mayoría de sus miembros están en casa, también puede ponerse en contacto directamente con los senadores y representantes de su estado.

Ejemplo de guión:
"Soy su elector de [CIUDAD/PUEBLO] y le insto a que apoye el programa estadounidense de reasentamiento de refugiados. Me opongo firmemente a que la Administración siga prohibiendo la entrada de musulmanes y refugiados, así como al límite mínimo histórico de admisiones de refugiados.

Le insto a que haga todo lo que esté en su mano para que la Administración reasiente al menos a los 45.000 refugiados que se ha fijado como objetivo para 2018 y que se comprometa a reasentar al menos a 75.000 en 2019.

El reasentamiento es un legado estadounidense fundamental que permite a los refugiados reconstruir sus vidas con seguridad y dignidad, como lo han hecho desde que imaginaron nuestro país. Mi comunidad acoge a refugiados e inmigrantes, y les insto a que hagan lo mismo".

Homenaje a Bob Sullivan

Para celebrar el centenario de la fundación del IINE, echamos la vista atrás a la historia de nuestra organización y reconocemos algunos esfuerzos singulares realizados por el personal y los voluntarios que contribuyeron con su tiempo y experiencia a ayudar a mejorar la vida de inmigrantes y refugiados.

En 1990, antes de que el Instituto Internacional de Boston se fusionara con las sedes de Lowell y Manchester, su boletín incluía un homenaje a Bob Sullivan, un destacado voluntario, miembro del consejo de administración y parte de la comunidad de Boston que falleció inesperadamente ese año cuando sólo tenía 50 años. Su hija, Suzanne McGillicuddy, se mantuvo en contacto con IINE y recientemente compartió algunos recuerdos de la participación de su familia en nuestra comunidad.

Envió al IINE una copia del Informe Anual del IIB de 1990, en el que se destacaba el apoyo de Bob a nuestra misión y su interacción con muchos refugiados y sus familias. Donó un ordenador al Instituto Internacional, ayudó con las clases de inglés y organizó viajes para los jóvenes a actividades divertidas como juegos de pelota, parques de atracciones y la casa de verano que su familia alquiló en Vermont.

Su hija, Suzanne, dijo: "El apoyo a los refugiados era una parte importante de su vida. Siempre hemos acogido a estudiantes internacionales, pero una vez que se involucró en el IIB (cuando se llamaba así), se iluminó y ganó mucho apoyando a gente de todo el mundo que eran los nuevos miembros de nuestra comunidad".

Bob era famoso sobre todo por sus "Picnics Mundiales", que organizaba en su casa de Needham, Massachusetts, todos los años el 4 de julio. Familias de refugiados de todo el mundo que se habían instalado en la zona de Boston se reunían para jugar, hacer barbacoas y disfrutar del tiempo fuera de la ciudad.

"Mi padre le pedía a la gente listas de ingredientes para distintas recetas e iba por todo Boston a distintos mercados étnicos a recogerlos para que la gente pudiera cocinar algo de su país en nuestra casa", cuenta Suzanne.

Avanzamos rápidamente hasta este verano, cuando Suzanne se emocionó al saber que el IINE cuenta con una familia de voluntarios que, sin saberlo, ha continuado el legado de su padre acogiendo a familias de refugiados en una fiesta de verano en su casa. El mes pasado, la familia Traeger de Sandown, NH, acogió a 60 familias de refugiados e inmigrantes en su casa de campo. Era la tercera salida de este tipo de los Traeger, que acogieron al numeroso grupo para disfrutar del aire libre haciendo senderismo y pescando, y luego compartir una comida juntos. Nos gustaría pensar que Bob Sullivan lo aprobaría.

Frente a una política gubernamental que trata a diario de desalentar nuestros esfuerzos, es alentador saber que contamos con partidarios de segunda generación como Suzanne y familias como los Traeger, que creen en la acogida de los recién llegados y están decididos a marcar la diferencia en sus propios barrios.

Puede apoyar al Instituto Internacional de Nueva Inglaterra en nuestro segundo siglo de creación de oportunidades para refugiados e inmigrantes visitando: iine.org/donate.

Conozca a Zainab Sumu: Primitive Modern

Este es el segundo blog de una serie de artículos sobre los inmigrantes en las empresas de Nueva Inglaterra.

Zainab Sumu es la artista y empresaria que está detrás de la marca Primitive Modern y ha vivido por todo el mundo, pero como todo buen bostoniano, el Hub es la ciudad natal de su corazón. Zainab creció en Sierra Leona, estudió en el Reino Unido y París, y después trabajó en Nueva York y Los Ángeles. Sin embargo, con todo este bagaje internacional, decidió establecerse y empezar su negocio en Boston.

"Cuando encuentras tu comunidad, ahí es donde te quedas", dice. "No tiene por qué ser necesariamente tu país, pero vas a un sitio donde te sientes bienvenido, donde sientes que 'Oh, pertenezco aquí'".

El camino a Boston no fue lineal para la elegante y desenvuelta Sumu. Se licenció en Química en la American International University de Londres y quería ser médico. Sin embargo, se dio cuenta de que la medicina no era lo suyo y, como todos los recién licenciados, pidió consejo a su padre. Su respuesta fue: "Decidaslo que decidas hacer, sé que será la mejor decisión".Esa fue la última conversación que Zainab mantuvo con su padre, que murió de un infarto al día siguiente.

Pero poco después, con las palabras de aliento de su padre en los oídos, Zainab se trasladó a Estados Unidos para dedicarse a la moda. Consiguió su primer trabajo en Nueva York, en la marca de moda japonesa Comme des Garçons. En aquella época, Sierra Leona era inestable y Zainab dice que pensó en Estados Unidos como un lugar donde podría ser ella misma y encontrar oportunidades profesionales.

En los años siguientes, Zainab se dio cuenta de que ella también tenía oportunidades.

"Recuerdo que incluso cuando trabajaba en la moda en Los Ángeles y tenía un negocio, siempre estaba diciéndole a la gente: 'Puedes hacer esto, puedes hacer esto otro', y entonces me dije a mí misma: 'Espera, estoy dando todas estas ideas... estas cosas me salen tan fácilmente, así que ¿por qué no lo pruebo?".

Zainab regresó a Sierra Leona durante un tiempo y luego decidió que quería volver a estudiar. Entusiasmada con la posibilidad de estudiar moda en el Massachusetts College of Art and Design, presentó su solicitud, fue aceptada y se trasladó a Boston. Así empezó una época muy ajetreada de trabajo y estudios a tiempo completo. Aunque Zainab es la primera en admitir que hubo momentos en los que dudó de sí misma, nunca permitió que la duda afectara a su vida diaria.

"Para mí nunca ha habido ningún tipo de tope que diga lo que puedo o no puedo hacer.Creo quesólo tienes que creer en ti mismo y creer que puedes hacer cualquier cosa y estar dispuesto a trabajar también".

Cuando Zainab terminó sus estudios en 2014, sintió que estaba preparada para lanzar Primitive Modern. Había estado trabajando en las fases iniciales de Primitive Modern mientras asistía a clase, y basó sus diseños en temas derivados de elementos de la vida en el norte y el oeste de África. La marca empezó con proyectos inspirados en la arquitectura de Mali y ha seguido ampliándose con colecciones sobre la música gnawa de Marruecos.

A juzgar por sus productos, es evidente que la procedencia mundial de Zainab contribuye en gran medida a su trabajo. Reconoce el mestizaje de culturas y motivos y explica el origen de su trabajo de forma muy sencilla. Dice que cuando empezó a diseñar, se preguntó: "Me encanta vivir aquí, me encantaba vivir en Europa.Me han encantadotodas las experiencias que he tenido, ¿y cómo las mezclo?".

Primitive Modern es la culminación de sus experiencias en todo el mundo y una forma para Zainab de acercar las culturas y países que inspiran su trabajo a un público más amplio en Boston. Su sala de exposición en el South End y su sitio web, www.zainabsumu.com, exhiben sólidas colecciones de bufandas, camisas y blusas únicas.

"Una de lascosas más importantes para mí es crear una conexión emocional con alguien, de modo que cuando reciba una obra mía se sienta vinculado a ella, quiera hablar de ella y quiera compartirla con otrapersona", explica.

Zainab espera seguir desarrollando Primitive Modern y crear accesorios y prendas que muestren una amplia variedad de culturas del norte y el oeste de África. Lo próximo para Zainab es una colección basada en un grupo de personas que viven en tres países, algo muy apropiado para una artista que ha demostrado en su propia vida y en sus diseños que las fronteras no son un límite.

En la actualidad, Massachusetts está formado por más de un millón de inmigrantes, y aproximadamente uno de cada siete residentes ha nacido en el extranjero. Estos nuevos estadounidenses son empresarios, creadores de empleo, contribuyentes y consumidores, por lo que contribuyen de forma decisiva al éxito económico general de Massachusetts. Según un informe de New American Economy, el 58% de las empresas de la lista Fortune 500 con sede en Massachusetts fueron fundadas por inmigrantes o sus hijos; generan 136.800 millones de dólares en ingresos anuales y dan empleo a más de 466.000 personas en todo el mundo. Además, los trabajadores nacidos en el extranjero representan actualmente el 20,7% de todos los empresarios del estado.

Programas recientes

Los tres centros organizaron actos públicos para celebrar el Día Mundial de los Refugiados el 20 de junio. Gracias por hacer del Día Mundial del Refugiado de este año una ocasión memorable para nuestros clientes, voluntarios y simpatizantes.

BOSTON - En abril, voluntarios de Life Science Cares (LSC) realizaron simulacros de entrevistas para estudiantes de clases nocturnas de ESOL en Boston. El grupo LSC está formado por voluntarios de varias pequeñas y medianas empresas de biotecnología de la región que se unen para ampliar su impacto. Desde su sesión de entrevistas de prueba, el LSC ha devuelto el favor y ha invitado al personal del IINE a presentar nuestro trabajo y nuestra misión en una próxima reunión de jóvenes profesionales del campo de las ciencias de la vida.

LOWELL - Joan Konuk y Colleen Engel, dos dedicadas voluntarias del programa de inglés para el empleo de Lowell, ofrecieron un programa de formación de cinco semanas en tareas domésticas y lavandería.

Ocho estudiantes participaron en el programa, que comenzó con una visita al UMass Inn & Conference Center para conocer sus instalaciones de limpieza y lavandería. El lunes4 de junio, los clientes expusieron lo que habían aprendido en el programa y recibieron certificados de aprovechamiento.

MANCHESTER - Esta misma semana, en Manchester, el grupo "Seacoast Resettle Together" de Danah Hashem y Calvin Wels organizaron una campaña de recogida de bicicletas para ayudar a 12 clientes a acceder a bicicletas buenas y seguras. Los voluntarios proporcionaron bicicletas de segunda mano y cascos nuevos, y organizaron una formación sobre seguridad.

La campaña fue una iniciativa de un grupo de voluntarios del este de New Hampshire que se dedican a proyectos de ayuda a refugiados recién llegados.

HISTORIAS DE MALETAS - A lo largo de la primavera, el Historias de maletas han cautivado al público local con historias reales de inspiración y perseverancia. Nuestro agradecimiento a todos los narradores que participaron en las últimas representaciones en Weston, Hingham y Boston. Hasta la fecha, más de 2.500 personas han asistido en directo a un espectáculo de Suitcase Stories®. Solo queda un espectáculo más en 2018, que tendrá lugar en Manchester el domingo 30 de septiembre.

Voluntarios destacados: Conozca a los Traeger

Desilusionados por el debate nacional sobre la política de refugiados durante las elecciones del año pasado, Mark y Heidi Traeger decidieron que era hora de aprender más sobre el reasentamiento de refugiados en su propio patio trasero. El invierno pasado asistieron al acto de IINE-Manchester "Un hogar para todos" en el Museo Millyard y se sintieron conmovidos por las historias personales de los panelistas.

Inspirados por su experiencia en el acto, la pareja decidió demostrar su apoyo a los inmigrantes concienciando sobre los retos a los que se enfrentan los refugiados.

Los Traeger organizaron una fiesta en casa para sus amigos y vecinos en la que hablaron el personal del IINE y refugiados recién llegados. El acto sirvió para recaudar fondos destinados a apoyar los servicios del IINE, presentar a la comunidad varias familias de refugiados y ayudar a la gente a conocer mejor el programa estadounidense de reasentamiento de refugiados.

Pero Mark y Heidi no se detuvieron ahí. También trabajaron con el personal del IINE para planificar un Paseo por la Naturaleza en su propia propiedad. IINE llevó a casi 200 niños refugiados y a sus padres a la casa de los Traegers en el campo para hacer senderismo, pescar y aprender más sobre la naturaleza de New Hampshire.

Volvieron a hacerlo unos meses más tarde, cuando acogieron a otro autobús lleno de niños que llegaron para una aventura otoñal de pesca y diversión en Halloween.

Los invitados refugiados e inmigrantes de los Traeger a los tres actos se deleitaron con el bucólico escenario y la cálida acogida que recibieron de Heidi, Mark y sus vecinos.

Los Traeger son modestos y no creen que lo que han hecho por la comunidad de refugiados de Manchester sea extraordinario.

Pero su generosidad y amabilidad van más allá de la ayuda económica. El valor que dan a las relaciones, a entender de dónde viene la gente y lo que ha sufrido, ayuda a los refugiados a conocer una comunidad más amplia de personas.

En un año de incertidumbre e inseguridad para refugiados e inmigrantes, es alentador ver a los Traeger y a familias como ellos ofrecer una cálida bienvenida a los nuevos estadounidenses en New Hampshire.

Conoce a Biar Kon

Conoce a Biar Kon

Lo único que hay que saber de Biar Kon es lo siguiente: con los zapatos adecuados y bajo los focos, es imparable.

La semana pasada, durante la presentación de Suitcase Stories® con motivo del Día Mundial del Refugiado, ofreció un recital de cuentos ante una multitud de casi doscientas personas. Con su elegante traje estampado y sus zapatos deslumbrantes, cautivó al público con la historia de su experiencia en el campo de refugiados de Dadaab, en Kenia.

Biar nació en Sudán, pero él y su familia huyeron de su país en 1993 y, durante las dos décadas siguientes, vivió en los campos de refugiados de Kakuma y Dadaab, en Kenia. En 2015, Biar y su familia se reasentaron en Boston y luego se trasladaron a Lowell, MA.

Actualmente estudiante en el Middlesex Community College, Biar completará su título de asociado en Administración de Empresas este otoño. Tras su graduación, Biar espera completar su licenciatura y obtener un máster en administración de empresas con especialización en ciencias políticas en una universidad de Boston. Obviamente, Biar es un estudiante aplicado, y en su tiempo libre lee libros de negocios: sus últimos favoritos son La ciencia de hacerse rico, de Wallace Wattles, y Piense y hágase rico , de Napoleon Hill.

Además de su apretada agenda académica, Biar también trabaja como becario del IINE en Lowell, donde ayuda a reasentar refugiados e interpreta para algunos clientes de habla somalí y swahili.

Cuando relata sus primeros años de vida, Biar establece intencionadamente una conexión entre su propia experiencia y lo que imagina que están sufriendo los niños de hoy en los campos de África y en los centros de detención de Texas. Recuerda la sensación de impotencia ante la propia vida.

Biar es un poco tímido sobre sus esperanzas de futuro. Dice que su "mayor motivación" es el sueño de abrir algún día su propio negocio. Sin embargo, hasta que llegue ese momento, parece que estudiará, aprenderá, ayudará a la gente y seguirá compartiendo su poderosa historia con la esperanza de que quienes la escuchen se sientan inspirados para dar a un joven la oportunidad de triunfar, igual que la oportunidad que él cree que recibió cuando llegó a Estados Unidos.

El IINE responde al TSE sobre la prohibición de entrada a musulmanes

El IINE responde al TSE sobre la prohibición de entrada a musulmanes

El Instituto Internacional de Nueva Inglaterra está profundamente decepcionado por la decisión de hoy del Tribunal Supremo de Estados Unidos. Teníamos la esperanza de que los jueces que deciden en el caso Trump contra Hawái reconocieran que el espíritu de la Constitución de EE.UU. no es excluir, sino incluir a todas las personas amantes de la libertad que quieren construir nuevas vidas aquí y contribuir a nuestra vitalidad económica y diversidad cultural. Como organización que atiende a refugiados e inmigrantes de todos los rincones del planeta, somos testigos cotidianos de lo que significa el sueño americano para los nacidos en el extranjero que lo persiguen. Esta decisión significa que, la búsqueda de ese sueño se niega ahora a muchos ciudadanos somalíes, yemeníes, sirios, libios e iraníes que lo merecen y que esperan un visado para venir a Estados Unidos.

Aunque la decisión no se aplica directamente al Programa de Admisión de Refugiados de Estados Unidos, en los últimos 10 años el IINE ha reasentado a 620 personas procedentes de los países afectados por la prohibición de viajar, y muchos tienen familiares que esperaban venir a Estados Unidos. Esas 620 personas sobrevivieron a la persecución, la guerra, la violencia y la hambruna, antes de llegar a EE.UU. Hoy trabajan como profesores, como camareros de restaurante y gerentes de hotel. Son padres, compañeros de trabajo, vecinos y, sí, musulmanes. Al igual que los que hemos nacido aquí, se dedican a mejorar sus comunidades y quieren dejar a sus hijos un mundo mejor. Como organización, no vemos nada que condenar en ello. De hecho, sabemos que acoger en nuestra región a personas fiables y motivadas como ellos es la única forma de que nuestra economía local siga creciendo.

Cada día trabajamos con personas de naciones afectadas por la prohibición de viajar cuyas familias permanecen en sus países de origen o en campos de refugiados al otro lado del mundo. La consecuencia de la decisión de hoy significa que muchas de estas familias no podrán, posiblemente nunca, reunirse en suelo estadounidense. Al confirmar la prohibición de viajar antimusulmana del presidente Trump, el Tribunal Supremo ha llevado a Estados Unidos un paso más allá en el preocupante camino del racismo y la xenofobia en el que nos encontramos desde noviembre de 2016.

El Tribunal Supremo no ha liderado hoy. Ha perdido la oportunidad de corregir un terrible error.

Día Mundial de los Refugiados 2018

Desde el escritorio del director general: Día Mundial de los Refugiados 2018

Queridos amigos:

Hoy, 20 de junio, es el Día Mundial del Refugiado. Como organización profundamente vinculada a los 68,5 millones de personas de todo el mundo -incluidos 25,4 millones de refugiados- que se han visto desplazadas por la guerra, la violencia y la persecución, volvemos a comprometernos con nuestra misión principal: ayudar a refugiados e inmigrantes a tener éxito en Estados Unidos.

Antes del Día Mundial del Refugiado, las Naciones Unidas publicaron su Informe anual sobre Tendencias Mundiales, que muestra que el número de personas desplazadas por la fuerza ha alcanzado una cifra récord.

En lugar de una respuesta reflexiva a esta crisis global, la administración de Donald J. Trump, con el apoyo de muchos estadounidenses, ha aumentado las deportaciones, ha reducido las admisiones de refugiados, ha separado a los niños centroamericanos de sus familias en la frontera con México, ha prohibido a las víctimas de violencia doméstica o de pandillas solicitar asilo en Estados Unidos, ha puesto fin al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia y ha terminado con el estatus legal de los centroamericanos y otros.

El Presidente y sus aliados han lanzado múltiples ataques directos contra las 2.000 personas a las que atendemos cada año: refugiados, asilados, menores no acompañados procedentes de Centroamérica, víctimas de la trata de seres humanos nacidas en el extranjero, personas en libertad condicional procedentes de Haití y Cuba, y otros inmigrantes.

Según el presidente Trump, estas personas no pertenecen a nuestro país. De hecho, ayer dijo que algunas de las personas a las que servimos "infestan nuestro país". Nos oponemos firmemente a sus comentarios y a las políticas de su administración.

Ahora está claro que Estados Unidos está repitiendo los trágicos, inconcebibles e imperdonables errores del pasado. Antes de la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos rechazó a los judíos europeos que huían de la persecución nazi.

Hoy, nuestra nación está haciendo casi imposible que las familias centroamericanas que huyen de la violencia obtengan asilo en EE.UU. Y los centros de retención erigidos para encarcelar a los niños migrantes recuerdan a los campos de internamiento utilizados para encarcelar a 110.000 estadounidenses de origen japonés durante la Segunda Guerra Mundial.

Nos encontramos en un nuevo y vergonzoso capítulo de la historia estadounidense, y el Instituto Internacional de Nueva Inglaterra no guardará silencio.

El Instituto Internacional está centrado en atender a todos los refugiados e inmigrantes que podamos. En lugar de encogernos ante las amenazas de esta Administración, hemos puesto en marcha un Plan Estratégico para duplicar el número de nuevos estadounidenses a los que atendemos en los próximos años.

En este Día Mundial del Refugiado, les pedimos que se unan a nosotros y a otras personas de todo el país que rechazan las políticas y la retórica de esta administración, que son conscientes de nuestra historia y que se dedican a acoger a los recién llegados como nuestra nación ha hecho durante siglos. Juntos, podemos evitar que nuestro país repita los momentos más vergonzosos de su pasado.

Gracias por formar parte de nuestra comunidad y por apoyar a los refugiados e inmigrantes.

Atentamente,

Jeff Thielman
Presidente y Consejero Delegado

Conoce a Yusuf Abdi

Perfil del empleado: Conoce a Yusuf Abdi

Actualización de esta historia: 24 de marzo de 2020

Familia YusufYusuf Abdi es especialista de casos en el IINE de Lowell y antiguo refugiado. Lleva 12 años intentando reunirse con su madre y sus hermanos. En marzo, Yusuf voló a Uganda (¡con una máscara durante todo el vuelo!) para recoger a su madre, a la que no había visto en más de una década, y traerla finalmente a Estados Unidos para que viviera con él y su joven familia. Yusuf y su madre han llegado sanos y salvos a Lowell, donde ella conoce a sus nietos por primera vez.

Puesto original de 2018:

Mi padre era general del ejército somalí, profesor de ciencias políticas en la Universidad Nacional Somalí y defensor de los derechos civiles. Mi madre era empresaria y propietaria de salones de belleza en la capital, Mogadiscio.

Crecí durante la guerra civil somalí y fui testigo del periodo comprendido entre diciembre de 1991 y marzo de 1992, cuando Somalia se vio desgarrada por una guerra entre clanes. Durante ese tiempo, las facciones enfrentadas saquearon los restos de la estructura estatal y lucharon por el control de los bienes rurales y urbanos. Se calcula que cuatro meses de enfrentamientos en Mogadiscio mataron a 25.000 personas en 1991 y 1992. Un millón y medio de personas huyeron del país, y al menos 2 millones fueron desplazadas internamente.

Uno de los sucesos que presencié durante mi época escolar en 1997 fue cuando la milicia atacó nuestra escuela mientras había clase. Lo asaltaron todo, incluidas las sillas y los libros del plan de estudios. Presumiblemente se llevaron los libros para venderlos a los tenderos y poder utilizar las páginas para hacer bolsitas de té y envolver azúcar. Al día siguiente volví a clase y me encontré con que se habían llevado hasta el techo de aluminio. Sólo quedaba la pizarra clavada en la pared.

Estudié en la Universidad de Mogadiscio de 1999 a 2003 y me licencié en Economía. La situación de seguridad era precaria en aquella época e incluso el trayecto diario a la escuela era arriesgado. Los recursos eran limitados y resultaba casi imposible tomar prestados libros de la biblioteca.

En 2004 tuve que abandonar Somalia tras el asesinato de mi padre a manos del grupo terrorista fundamentalista Al Shabab. Mi padre era general del ejército, promotor de la paz y defensor de la sociedad civil. Como había apoyado abiertamente la petición de fuerzas de paz internacionales, fue asesinado. Tras su muerte, mi familia se separó por motivos de seguridad, sin forma de encontrarnos. Ese fue el comienzo de la siguiente fase de mi vida: como refugiado.

Llegué a Estados Unidos en 2008, a Burlington, Vermont. Desde 2009 trabajo como consejera de empleo ayudando a los nuevos refugiados a encontrar trabajo. Mi función en el International Institute of New England de Lowell me permite poner en contacto a los refugiados recién llegados con empresas locales y socios comunitarios.

A lo largo de mi carrera he ayudado a más de 500 personas a ser autosuficientes cuando llegan a Estados Unidos.

Actualmente estoy casada y tengo una hija de tres años y un hijo pequeño. Mi cónyuge y yo somos estudiantes a tiempo parcial y nos turnamos en el cuidado de nuestros hijos. Estoy cursando un máster en Estudios sobre la Paz y los Conflictos en la Universidad de Massachusetts Lowell. Tengo un trabajo a tiempo completo y mi cónyuge trabaja a tiempo parcial en el Lawrence General Hospital. Me encargo de mantener económicamente a mi familia ampliada, que actualmente vive en Tanzania. En junio de 2014 mi hermano llegó a Estados Unidos y vive conmigo en Lowell.

Espero que algún día todos mis hermanos, mi madre y yo nos reunamos para vivir juntos en Estados Unidos y que tengan la oportunidad de experimentar la paz que yo tengo aquí.

Conozca a Mirfat y a su familia

Mirfat Abbas Al-Sakkaf, como todas las madres del planeta, se preocupa por sus hijos antes que por sí misma. Hace dos años, tumbada en la cama de un hospital de Etiopía, estaba lo bastante consciente como para oír a los médicos decir a sus hijos que podía morir ese mismo día. Mirfat dice que sigue siendo el recuerdo más difícil de compartir, porque no pudo proteger a sus hijos de ese miedo.

Mirfat y sus hijos llevaban varios años huyendo de la guerra en su Yemen natal. Cuando eres un refugiado con una enfermedad crónica, estás a merced de los países que ofrecen tratamiento, hasta que resulta demasiado caro mantenerte. Rebotando de hospital en hospital en varios países del este de África, finalmente fue autorizada a entrar en Estados Unidos en la primavera de 2017. Sus dos hijos menores la acompañaron, y los tres se reunieron con su hija mayor, que ya vivía en New Hampshire.

Un equipo del IINE se reunió con Mirfat y su escolta médica en el aeropuerto de Manchester. Todavía abrumada por la enfermedad y luchando por respirar, fue ingresada inmediatamente en el hospital local. Una vez atendida por su equipo médico, empezó a mejorar rápidamente. Durante los diez años anteriores, había luchado contra una tos incapacitante y una respiración dificultosa. Tras diez días en un hospital de New Hampshire, su tos desapareció para siempre.

Todavía débil, pero deseosa de empezar su nueva vida, recibió apoyo inicial del IINE para encontrar un apartamento y establecer servicios de asistencia para pagar el combustible, la electricidad y los comestibles. Asistió a clases de orientación cultural y de inglés, y su hijo pequeño empezó a ir a la escuela.

Hoy, Mirfat vive feliz en su casa de Manchester y puede andar, hablar, respirar y ver a sus hijos progresar en sus carreras y su escolarización.

Su hija, de 22 años, trabaja en una fábrica y está pensando en volver a estudiar para terminar la secundaria. Su hijo de 19 años encuentra trabajo y el menor puede ir a la escuela y dedicarse a su gran pasión: el fútbol.

Lanzamiento del servicio de formularios legales de inmigración

Lanzamiento del servicio de formularios legales de inmigración

El Servicio de Formularios Legales de Inmigración (LIFS) de IINE ofrece apoyo de alta calidad y bajo coste para una serie de servicios de formularios legales muy demandados por la comunidad inmigrante, como el ajuste de estatus, la autorización de trabajo y el apoyo a la solicitud de reagrupación familiar.

IINE lanzó LIFS en la primavera de 2018 con un talentoso equipo de profesionales capacitados que están acreditados por el Departamento de Justicia de los Estados Unidos, y un abogado supervisor con 15 años de experiencia en leyes de inmigración. Desde el lanzamiento inicial del programa, el equipo de LIFS ha atendido a más de 100 clientes con servicios asequibles y de calidad. El programa LIFS trabaja actualmente con inmigrantes en Boston, Lowell y Manchester (NH).

Lo que distingue a este programa de otros es el compromiso a largo plazo que nuestro equipo hace con cada cliente a través de la totalidad de su proceso de formas legales de inmigración en particular. Trabajamos directamente con cada cliente, manteniéndonos en estrecho contacto durante cada paso de su caso. Como la agencia de reasentamiento más grande en el este de Massachusetts, IINE ofrece la representación crítica para ayudar a los clientes inmigrantes y refugiados a realizar sus sueños de convertirse en ciudadanos estadounidenses activos y contribuyentes con derecho a las oportunidades, beneficios y protecciones de esta tierra.

Proporcionar representación legal es más importante que nunca, ya que las políticas de la actual administración están haciendo que todos los aspectos del proceso de inmigración sean más difíciles. La solicitud de residencia permanente, por ejemplo, ha pasado de 6 a 18 páginas, y las instrucciones del formulario tienen ahora 42 páginas. Para las personas cuya lengua materna no es el inglés, las solicitudes cada vez más complejas pueden suponer un proceso desalentador. Además, los clientes que solicitan la residencia permanente -que antes sólo necesitaban que se registraran sus huellas dactilares- pronto tendrán que presentarse a una entrevista en una oficina gubernamental. Cuando lo hagan, el personal jurídico del IINE estará con ellos.